Of an Apple That Wanted to Fall
by anonymus
Once upon a time, in an abandoned garden, there was an apple tree with a very beautiful apple hanging from it. The apple couldn’t get ripe and fall off the tree no matter how hard it tried. It really wanted to experience the free fall. The legends said, that it was a good sign – not many apples were able to do it.
- I’m an apple. I want to fall, to be free from the branch.
- Don’t leave us, you’re not ready yet! Stay, - rustled the leaves of the apple tree.
- Maybe I should swing more? Thoughts. Meditation. Thoughts. Meditation, - thought the apple, swinging on its branch.
- If you leave, you won’t be able to come back, - rustled the leaves, hugging the apple.
- Thoughts, meditation, thoughts, meditation, - was whispering the apple while swinging with more and more strength and determination.
For days and nights the apple was thinking of the ways to finally fall from the branch where it was hanging.
One warm summer morning, the apple woke up feeling a weird shiver piercing its entire body. There was a laughter. The apple turned around and saw a girl. Two curious grey eyes were looking at the apple through the leaves. The girl was holding a shiny metal thing in her hands. The apple felt cold.
Then it heard scissors in girl’s hands clicking.
Original (in Russian):
В заброшенном саду росла яблоня, на которой висело румяное и красивое яблоко. Яблоко никак не могло созреть и упасть. Оно хотело испытать свободное падение. По легенде говорили, что это хороший знак - немногим яблокам это удавалось.
- Я - яблоко. Я хочу упасть, оторваться от ветки.
- Не уходи от нас, ты еще не готова! Останься..,- шелестела яблоня.
- Может мне нужно раскачаться посильнее? Мысли. Медитация. Мысли. Медитация,- думало яблоко, раскачиваясь на ветке.
- Если ты уйдешь, ты не сможешь вернуться назад, - шумели ветки яблони, притягивая яблоко к себе.
- Мысли медитация, мысли медитация, - проговаривало отчетливо яблоко и раскачивалось еще сильнее.
Целыми днями и ночами сосредоточенно думало яблоко, как оторваться от ветки, на которой оно висело.
Однажды теплым летним утром яблоко проснулось от странного трепета пронизывающего всю его сущность. Послышался смех. Яблоко повернулось в сторону и увидело девушку.
Два серых глаза смотрели на яблоко, сквозь листву, протягивая к нему металлический блестящий предмет. Яблоко почувствовало холод.
Ножницы в руках девушки щелкнули.
- I’m an apple. I want to fall, to be free from the branch.
- Don’t leave us, you’re not ready yet! Stay, - rustled the leaves of the apple tree.
- Maybe I should swing more? Thoughts. Meditation. Thoughts. Meditation, - thought the apple, swinging on its branch.
- If you leave, you won’t be able to come back, - rustled the leaves, hugging the apple.
- Thoughts, meditation, thoughts, meditation, - was whispering the apple while swinging with more and more strength and determination.
For days and nights the apple was thinking of the ways to finally fall from the branch where it was hanging.
One warm summer morning, the apple woke up feeling a weird shiver piercing its entire body. There was a laughter. The apple turned around and saw a girl. Two curious grey eyes were looking at the apple through the leaves. The girl was holding a shiny metal thing in her hands. The apple felt cold.
Then it heard scissors in girl’s hands clicking.
Original (in Russian):
В заброшенном саду росла яблоня, на которой висело румяное и красивое яблоко. Яблоко никак не могло созреть и упасть. Оно хотело испытать свободное падение. По легенде говорили, что это хороший знак - немногим яблокам это удавалось.
- Я - яблоко. Я хочу упасть, оторваться от ветки.
- Не уходи от нас, ты еще не готова! Останься..,- шелестела яблоня.
- Может мне нужно раскачаться посильнее? Мысли. Медитация. Мысли. Медитация,- думало яблоко, раскачиваясь на ветке.
- Если ты уйдешь, ты не сможешь вернуться назад, - шумели ветки яблони, притягивая яблоко к себе.
- Мысли медитация, мысли медитация, - проговаривало отчетливо яблоко и раскачивалось еще сильнее.
Целыми днями и ночами сосредоточенно думало яблоко, как оторваться от ветки, на которой оно висело.
Однажды теплым летним утром яблоко проснулось от странного трепета пронизывающего всю его сущность. Послышался смех. Яблоко повернулось в сторону и увидело девушку.
Два серых глаза смотрели на яблоко, сквозь листву, протягивая к нему металлический блестящий предмет. Яблоко почувствовало холод.
Ножницы в руках девушки щелкнули.